ЦЕРКОВЬ ПРЕСВ. ТРОИЦЫ. Афины, Греция

Ρωσικός ναός Αγίας Τριάδος στην Αθήνα

Церковь Пресвятой Троицы. Афины, Греция

В самом центре Афин, неподалеку от бывшей королевской резиденции (ныне здание парламента), стоит великолепный храм в византийском стиле, богослужения в котором часто идут на церковнославянском языке. Он имеет давнюю и интересную историю.

Русско-турецкая война 1828–1829 гг. — поводом к ней стало очередное восстание греков — закончилась Адрианопольским миром, по которому Турция признала независимость Греции, вскоре провозглашенной монархией. Однако занявшая престол баварская католическая династия, неприязненно относившаяся к Православию (король Оттон I закрыл две трети монастырей), вносила разлад в жизнь Элладской Церкви и мало заботилась о ее благосостоянии.

В 1833 русское правительство предложило восстановить церковные отношения с Элладой, дабы «положить твердое основание духовному влиянию, исключительно принадлежащему России и которое, кроме нас, никакая другая Держава не может и не должна иметь». В связи с этим Синод в Петербурге постановил, чтобы в Афинах находилась «российская духовная особа в качестве священника нашей миссии», на которого возлагалась также обязанность распределять финансовую помощь бедным храмам и духовенству и противостоять подрыву Православия. На восстановление разрушенных турками храмов из российской казны было отпущено 50 тыс. руб.

Договор о восстановлении церквей предусматривал открытие церкви при русской миссии, на что было ассигновано 5800 руб. В ее штат входили священник, дьякон, два псаломщика и восемь певчих. Устройство ризницы и иконостаса взяло на себя Министерство иностранных дел. Первоначально посольской церковью стал Преображенский храм XIII века, именовавшийся, по имени ктитора, «Котаки», в квартале Плака, который был восстановлен в 1834–1837 на русские средства. В настоящее время в этом храме, в киоте, справа от алтаря, помещена богослужебная утварь — потиры, дискосы, рипиды, которые сохранились от «русского» периода, а на мраморной доске, укрепленной на наружной стене, на греческом и английском языках сообщается, что постройка «была возобновлена русскими в 1834 году».

Первым священником посольской церкви был назначен ранее служивший в Италии архим. Иринарх (Попов), замечательный проповедник, окончивший свою жизнь в сане архиепископа Рязанского. Он прибыл в Грецию в сентябре 1833, но через два года вынужден был вернуться на родину по состоянию здоровья. По возвращении на родину о. Иринарх представил в Синод необыкновенно ценный меморандум «Общее замечание о состоянии Церкви в греческом королевстве», по прочтении которого Николай I заметил: «Печальная истина». После Иринарха менее года провел в Афинах афонский иером. Аникита (кн. Сергей Александрович Ширинский-Шихматов), известный своей праведной жизнью. Он скончался в 1837 и погребен в греческом Архангельском монастыре (Мони-Петраки) под Афинами. После смерти Аникиты в русскую церковь приглашен был служить греческий священник иером. Анатолий. В те годы старостой (эпитропом) русской общины был Г. А. Катакафис, первый посланник России в Греции.

В 1843 настоятелем в Афины приехал архим. Поликарп, бывший ректор Смоленской Духовной семинарии, который решил устроить для небольшой русской колонии отдельный храм и добился в 1847 передачи российским дипломатам древнего византийского храма «Ликодим» (или «Никодим»). Это здание было, как полагали, воздвигнуто на месте лицея Аристотеля. От слова «лицей» (греч.: «ликей»), якобы, и возникло название «Ликодим». Предание утверждало, будто храм построила Императрица Евдокия, супруга Феодосия-младшего (401–450), родом из Афин, однако найденная на месте надпись указала на более позднее время. Здание, выстроенное неким Стефаном Ликосом, было в XI веке освящено во имя Пресв. Троицы. В XV–XVI веках оно принадлежало Спасо-Никодимовскому монастырю и незадолго до завоевания Афин турками было отреставрировано. Греки часто именовали этот храм «Панагия (т. е. Пресвятая) Ликодиму», и это название широко употребляется и в наши дни. В XIII веке, после завоевания части Византии крестоносцами, храм был обращен в католический. Известно, однако, что как православный он во время турецкого ига вновь действовал при мужском монастыре. При землетрясении 1701 обрушились часть стен и братский корпус. Когда разразилась война за независимость Греции, в здание в 1827 попали два ядра, и оно сильно пострадало (рухнул купол и северо-восточная часть), после чего стояло «в запустении и нечистоте». Как писал очевидец, «четырехугольник стен, ровных и плоских, как четыре доски гроба, с едва выходящею из него шеею купола наводил уныние на душу.<…> Целой трети купола не существовало.<…> Только восточная стена алтаря сохранялась во всей целостности». На этой стене уцелели большие фрагменты византийских фресок, напоминающие росписи киевской Софии.

Знаменитый иером. Антонин (Капустин), профессор Киевской Духовной академии, который позже с большим успехом подвизался на Святой Земле, приехав настоятелем в Афины, добился от греческих властей разрешения на восстановление и начатую в 1847 перестройку переданной церкви «Ликодим». Научную реставрацию вел придворный архитектор Р. И. Кузьмин; его помощником был И. В. Штром, тоже приехавший из Петербурга. Финансировало работы Министерство иностранных дел России. На месте ими занимался афинский инженер-поручик Тилемах Алассопуло. В 1849 работы приостановились из-за войны в Венгрии, но в следующем году возобновились. В подвалах храма Антонин провел археологические раскопки.

При восстановлении был сохранен первоначальный план здания, устранены позднейшие добавления и раскрыты заложенные проемы. Древние фрески были бережно отреставрированы и дополнены работами мюнхенского художника Генриха Тирша, знатока византийского искусства. Он «покрыл фресковыми иконами в золотом поле всю центральную часть церкви от полу до вершины купола,<…> стараясь удержать везде древний византийский стиль, но с тем вместе и дать ему всю правильность, живость и естественность современной живописи». В новых фресках были изображены афинские святые «во имя и славу самих Афин». Во всех наружных стенах вделаны нарядные керамические вставки.

По словам очевидца, «общий цвет нижней половины церкви — коричневый, верхний — красный,<…> своды покрыты голубою краскою со звездами, в нижней части — серебряными, в верхней — золотыми». Эти звезды, как и другие стилизованные орнаменты, исполнил итальянский живописец Винченцо Ланца. После реставрации древний крестово-купольный храм стал одним из лучших в греческой столице и поражал богомольцев гармоничным интерьером и богатым живописным убранством. Интерьер с куполом на восьми колоннах и двумя рядами арок часто сравнивали с царьградской Софией.

В том же стиле, что и церковь, по рисунку архим. Антонина, была возведена из желтого камня, красного кирпича и белого мрамора отдельно стоящая трехъярусная колокольня, подражавшая одной византийской колокольне в Спарте. Колокола были отлиты в Триесте на заводе Карла Миллера, самый большой — «Никодим» — весил 280 пудов. В 1999 колокольня была тщательно отреставрирована за счет греческого правительства. В начале XX века территория вокруг храма была отгорожена изготовленной в Петербурге красивой чугунной решеткой, но позже ее убрали.

Три невысоких иконостаса и престол французский мастер Флоримон Буланже сделал из светлого паросского и пентелийского мрамора, украсив «богатою рельефною и частично сквозною резьбою и позолотою». Царские врата были вырезаны из красного дерева по эскизу Кузьмина. Академик П. М. Шамшин написал в 1846 маслом на цинке 18 образов в главном иконостасе. Среди изображенных святых — шесть русских: трое из северной России и трое из южной. В боковых иконостасах помещены медальоны, где представлены небесные заступники семьи Императора Николая I. Из Петербурга были привезены богатая утварь и облачения. К освящению храма Синод прислал напрестольное Евангелие в дорогом окладе.

Из-за своего преклонного возраста митрополит Эллады и Аттики Неофит не смог освятить русскую церковь и вместо него, после долгих отсрочек, 6 декабря 1855 это сделал архиепископ Мантинейский и Кинурийский Феофан. Главный престол трехпридельного храма был посвящен Пресв. Троице, левый — прав. Никодиму, правый — свт. Николаю Чудотворцу. Собравшимся на освящение были розданы серебряные крестики, привезенные из России. За свои «труды и старание» архимандрит Антонин получил орден Анны 2-й степени, русские дипломаты — благодарность Синода, греческое духовенство — золотые наперсные кресты.

После освящения в подвале церкви появилась вода, которая — как установили раскопки — поступала из засыпанной римской цистерны. Пришлось осушить подвал, чтобы сырость не испортила отреставрированное здание. В 1885 в храме начались протечки, и немецкий архитектор В. Шиллер решил понизить древний купол на полметра. несмотря на протесты своего коллеги Людвига Тирша, брата художника, расписавшего интерьер. Лишь в 1954 вел. кн. Елена Владимировна, супруга греческого принца Николая, которая покровительствовала русской общине, добилась восстановления первоначального византийского купола.

Как правило, в приписанную к посольству церковь из России на три–четыре года присылали архимандритов. В 1890–1894 настоятелем церкви служил Михаил (Грибановский), родной брат известного впоследствии в эмиграции митрополита Анастасия. Вернувшись в Россию и став епископом Таврическим, он стяжал славу духовного писателя, благодаря своей книге «Над Евангелием». Михаила на три года сменил архим. Сергий (Страгородский), который в годы Второй мировой войны был избран Патриархом Московским и Всея Руси. Следующим настоятелем стал архим. Арсений (Тимофеев), будущий еп. Омский и Павлодарский. В 1906–1909 им был архим. Леонтий (Вимпфен), будущий новомученик, еп. Енотаевский. В то время число русских прихожан не превышало 20 человек. Это были дипломаты, сотрудники местного отделения Русского археологического института и несколько дам, живших в Афинах. В июле-августе служб из-за жары не было.

Когда в России разразилась революция, церковь в Афинах, подчинявшуюся непосредственно Синоду, окормлял архим. Сергий (Дабич), который основал русско-греческую гимназию, но в 1919 он уехал из Греции в Италию, где перешел в католичество. При нем общине, лишившейся помощи российской казны, пришлось перестраивать свою жизнь на беженских началах. Настоятелем стал прот. Сергей Снегирев, который возглавил «Союз русских православных христиан в Греции» с целью «поддержания в надлежащем состоянии русской православной церкви св. Троицы». С церковью был тесно связан Союз русских эмигрантов в Греции, во главе с графиней И. П. Шереметевой. Она же в 1940–1950-е руководила церковным сестричеством.

Когда Греция в 1924 признала СССР, община от посольства отделилась и присоединилась к Афинской архиепископии со статусом «параклиса», т. е. общины с ограниченной юридической ответственностью. Этому статусу безуспешно пытались воспротивиться русские иерархи-эмигранты, считавшие такое положение «обособлением», которое усугублялось переходом на новый стиль. В те годы, вплоть до своей смерти, общине помогал Е. П. Демидов кн. Сан-Донато (1868–1943), последний императорский посланник в Греции. В память о муже его вдова С. И. Демидова (урожд. гр. Воронцова-Дашкова, 1870–1953), благотворительница и уполномоченная Российского общества Красного креста, соорудила в церкви «Голгофу». Признавая заслуги князя и его супруги, их похоронили у стен храма.

С 1924 настоятелем служил прот. Георгий Карибов родом с Кавказа, после смерти которого в 1939 им стал архим. Николай (Пекаторос) из одесских греков. С 1952 по 1966 приход окормлял тоже русский грек — архим. Илия (Апостолидис), рукоположенный в 1922 в Советской России, где его четыре раза подвергали аресту. В 1927 он получил разрешение репатриироваться в Грецию. Закончил иерей свою жизнь как епископ Канадский и Монреальский Анатолий. С 1966 в храме служит архим. Тимофей (Саккас), также выходец из России. Он является одновременно игуменом монастыря Св. Духа (Параклиту) в местечке Оропос-Аттики и ведает делами русского кладбища в Пирее. Отец Тимофей наладил выпуск душеполезной литературы, распространяемой бесплатно в Греции и в России. В последние годы ему сослужит второй священник — о. Георгий Скутелис, знающий русский язык.

Кроме старинных, в храме есть и более поздние современные иконы. Например, в притворе стоят четыре резных киота с иконами вмч. Георгия Победоносца, прп. Серафима Саровского, прав. Иоанна Кронштадтского, новомученика Иоанна Русского. Помнят прихожане о реликвиях, связанных с Королевой эллинов Ольгой Константиновной, часто бывавшей в русском храме, хотя во дворце у нее была своя домовая церковь. Это — хрустальное паникадило и образ св. блг. кн. Ольги, а также иконы, преподнесенные Королеве русскими моряками.

В 1955 во время работ, в восточном углу храма, было обнаружено кладбище с костницей, где, согласно старым хроникам, были похоронены киевские горожане и монахи, захваченные в плен татарами и проданные на невольничьем рынке в Константинополе. Обнаруженные останки были бережно перенесены в крипту церкви.

Стараниями общины в конце 1950-х, на восточной окраине Афин, на ул. Илектрополеу 45, был выстроен прекрасно оборудованный четырехэтажный дом для престарелых эмигрантов из России. При доме собрана хорошая библиотека, в фонды которой попало книжное собрание закрытого в конце 1970-х «Союза русских эмигрантов Македонии-Фракии», и имеется небольшой музей, составленный из вещей умерших призреваемых. В саду этой богадельни в 1962 была возведена в русском стиле небольшая шатровая церковь прп. Серафима Саровского. Трехъярусный золоченый иконостас XIX века привезли из заброшенной русской обители на Афоне. В храме есть частица мощей преподобного, подаренная Московской Патриархией.

История церкви в Афинах неразрывно связана с русским кладбищем в порту Пирей, на ул. Платона, которое появилось в конце XIX столетия при военно-морском госпитале, основанным Королевой Ольгой (ее прах покоится на кладбище б. королевской резиденции Татой под Афинами). Во флигеле трехэтажного госпиталя с 1904 действовала домовая церковь св. равноап. кн. Ольги, убранство которой было создано на пожертвования офицеров стоявшей в Пирее русской эскадры. Иконы привезли из Кронштадта.

В начале 1960-х маленькая местная русская община прекратила свое существование, и сейчас в храме служат греческие капелланы. Церковное здание, сохранившее свое убранство, перешло к Морскому министерству Греции, которое еще раньше завладело госпиталем. С 1917 долгое время настоятелем этой церкви, подчинявшейся РПЦЗ, был энергичный прот. Павел Крахмалев, бывший благочинный Русского экспедиционного корпуса на Балканах.

На кладбище поначалу погребали только русских моряков и воинов (среди них генерал-лейтенант кн. М. А. Кантакузен), затем — эмигрантов, в числе которых были духовные лица: прот. Георгий Карибов, прот. Иоанн Турский, настоятель салоникской церкви (ум. 1956), прот. Константин Федотов, последний настоятель пирейской церкви (ум. 1959); офицеры царской армии — подполковник Г. А. Рудольф, генерал-майор Д. П. Енько, генерал-лейтенант В. А. Чагин и другие. Есть и казачьи могилы, о них напоминает большой памятник поставленный Афинской казачьей станицей.

В 1980-х, когда местный муниципалитет решил отдать часть кладбища под застройку, русская колония пыталась этому воспротивиться, увы, безуспешно. Многие могилы были уничтожены, но архим. Тимофей сумел спасти надгробные плиты, вмонтировав их в стены сооруженной в 1986 кладбищенсякой церкви, тоже посвященной св. Ольге. Это скромное здание, увенчанное высоким куполом, приписано к Троицкой церкви в Афинах.

Не считая афонских храмов, Троицкая община — единственная в Греции, где звучит русская речь. Чтобы сохранить ее и одновременно привлечь понтийских греков, приехавших недавно из России и Украины, отдельные части богослужений совершаются на греческом языке.

От первой эмиграции в Троицкой общине сегодня осталось несколько глубоких стариков; большинство в ней составляют понтийские греки. Для них русское богослужение привычно и понятно, оно — воспоминание о покинутых родных местах. Постепенно в общину начинают вливаться и представители новой русской эмиграции, которым еще предстоит воцерковление.

Адрес: οδός Φιλελλήνων, 21, Αθήνα

Библиография:

* РГИА. Ф. 796. Оп. 186. Д. 5829; Ф. 797. Оп. 4. Д. 17815; Оп. 25 (2 отд. 2 ст.). Д. 314; Оп. 26 (2 отд. 2 ст.). Д. 434; Ф. 835. Оп. 2. Д. 364; ЦГАРФ. Ф. 6343. Оп. 1. Д. 231; ЦГИА СПб. Ф. 19. Оп. 113. Д. 1066, 1602; Оп. 126. Д. 1537–1539, 1711; Архив Троицкой церкви. Метрические книги (Афины); Архив Русского старческого дома. Кладбищенские книги Русского кладбища в Пирее (Афины).

Северная пчела. 1846. № 242, 243.

Журнал Министерства народного просвещения. 1854. № 1. Отд. II. С. 45–68.

Русский художественный листок. 1860. № 17. С. 57–61.

Христианское чтение. 1893. № 5. С. 343–351.

Мальцев А. П. Берлинский Братский ежегодник. Православные церкви и русские учреждения за границей. Берлин, 1906. С. 12–16.

Лендер Н. По Европе и Востоку. СПб., 1908. С. 157–164, 177–183.

Журнал Московской Патриархии. 1965. № 4. С. 31.

Полевой В. М. Искусство Греции. Новое время. М., 1975. С. 213–214.

Еп. Порфирий (Успенский). Святыни земли Италийской. М., 1996. С. 29–30.

Малышев В. Белое и голубое. СПб., 2000. С. 227–235.

Талалай М. Русское кладбище в Пирее. СПб., 2002.

Православная энциклопедия. Т. 4. М., 2002. С. 98–101.

Жалнина-Василькиоти И.Л. Русское кладбище Союза русских эмигрантов в Греции, основанное королевой эллинов Ольгой Константиновной // Ежегодник Дома русского зарубежья им. Александра Солженицына. 2010 / Отв. ред. Н.Ф. Гриценко. М., 2010. С. 27–45.

Жалнина-Василькиоти И.Л. Судьба пастыря: отец Илья (Апостолов) в эмиграции в Греции (1927–1976) // Люди и судьбы Русского Зарубежья» / Институт всеобщей истории РАН. М., 2011. С. 251–261.

«Родной земли комок сухой». Русский некрополь в Греции. М. : «Книжница»; «Русский путь», 2012.

Жалнина-Василькиоти И.Л., Шкаровский М.В. Русская Свято-Троицкая церковь в Афинах: прошлое и настоящее. – СПб. : Росток, 2017.

Καρόλου. Όλγα. Αθήνα. 1951.

Αρχημ. Ηλίας Αποστολίδης. Παναγία Λυκοδήμου (архим. Илия Апостолидис. Панагия Ликодиму). Αθήνα (Афины), 1959.

Παπουλίδης Κ. Ελληνικός κόσμος του Αντωνίου Kapustin (К. Папулидис. Греческий мир и Антонин Капустин). Θεσσαλονίκη (Салоники), 1993.

Divani L. The Russian refugees in Greece // Balkan studies. Thessaloniki, 1994. Vol. 35. P. 47–69.

Приложения:
Связи:
География:
Составители:
Источник:

Русские храмы и обители в Европе / Авт.-состав. В. В. Антонов, А. В. Кобак. СПб.: Лики России, 2005.

Дата ввода:

04.12.2013